BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Nahum 1:12  (King James Version)
version

A.S.V.
Amplified®
Darby
K.J.V.
R.S.V.
Young's


Compare all


Book Notes
  Barnes' Book Notes
  Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
  Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
  Adam Clarke
  Barnes' Notes
  Forerunner Commentary
  Jamieson, Fausset, and Brown
  John Wesley's Notes
  Matthew Henry
  People's Commentary (NT)
  Robertson's Word Pictures (NT)
  Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
E-mail this page
Commentaries:
Jamieson, Fausset, and Brown
<< Previous verse   Next verse >>


Nahum 1:12-14

The same truths repeated as in Nahum 1:9-11, Jehovah here being the speaker. He addresses Judah, prophesying good to it, and evil to the Assyrian.

Though they be quiet--that is, without fear, and tranquilly secure. So Chaldee and CALVIN. Or, "entire," "complete"; "Though their power be unbroken [MAURER], and though they be so many, yet even so they shall be cut down" (literally, "shorn"; as hair shaved off closely by a razor, Isaiah 7:20). As the Assyrian was a razor shaving others, so shall he be shaven himself. Retribution in kind. In the height of their pride and power, they shall be clean cut off. The same Hebrew stands for "likewise" and "yet thus." So many as they are, so many shall they perish.

when he shall pass through--or, "and he shall pass away," namely, "the wicked counsellor" (Nahum 1:11), Sennacherib. The change of number to the singular distinguishes him from his host. They shall be cut down, he shall pass away home (2 Kings 19:35-36) [HENDERSON]. English Version is better, "they shall be cut down, "when" He (Jehovah) shall pass through," destroying by one stroke the Assyrian host. This gives the reason why they with all their numbers and power are to be so utterly cut off. Compare "pass through," that is, in destroying power (Ezekiel 12:12, Ezekiel 12:23; Isaiah 8:8; Daniel 11:10).

Though I have afflicted thee--Judah, "I will afflict thee no more" (Isaiah 40:1-2; Isaiah 52:1-2). The contrast is between "they," the Assyrians, and "thee," Judah. Their punishment is fatal and final. Judah's was temporary and corrective.




Other commentary entries containing this verse:

Nahum 1:1

 
<< Previous verse   Next verse >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

E-mail this page


The Berean: Daily Verse and Comment

XML RSS 
feeds available
Add to My Yahoo!

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 60,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2009 Church of the Great God (C.G.G.).   Contact C.G.G. if you have questions or comments.