Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
Ye would love me (hgapate an eme). Conclusion of second-class condition with distinct implication that their failure to love Jesus is proof that God is not their Father (protasis).
For I came forth from God (egw gar ek tou qeou echlqon). Second aorist active indicative of ecerxomai, definite historical event (the Incarnation). See John 4:30 for echlqon ek. In John 13:3; John 16:30 Jesus is said to have come from (apo) God. The distinction is not to be pressed. Note the definite consciousness of pre-existence with God as in John 17:5.
And am come (kai hkw). Present active indicative with perfect sense in the verb stem (state of completion) before rise of the tense and here retained. "I am here," Jesus means.
Of myself (ap emautou). His coming was not self-initiated nor independent of the Father. "But he (ekeinov, emphatic demonstrative pronoun) sent me" and here I am.
Other commentary entries containing this verse:
John 3:16
John 7:6
John 10:32
John 12:44
Galatians 3:7
1 John 5:20
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.