BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Acts 1:4  (King James Version)
version

A.S.V.
Amplified®
Darby
I.S.V.
K.J.V.
Young's


Compare all


Book Notes
  Barnes' Book Notes
  Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
  Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
  Adam Clarke
  Barnes' Notes
  Forerunner Commentary
  Jamieson, Fausset, and Brown
  John Wesley's Notes
  Matthew Henry
  People's Commentary (NT)
  Robertson's Word Pictures (NT)
  Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
E-mail this page
Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Previous verse   Next verse >>


Acts 1:4

Being assembled together with them (sunalizomenov). Present passive participle from sunalizw, an old verb in Herodotus, Xenophon, etc., from sun, with, and alizw, from alhv, crowded. The margin of both the Authorized and the Revised Versions has "eating with them" as if from sun and alv (salt). Salt was the mark of hospitality. There is the verb alisqhte en autw used by Ignatius Ad Magnes. X, "Be ye salted in him." But it is more than doubtful if that is the idea here though the Vulgate does have convescens illis "eating with them," as if that was the common habit of Jesus during the forty days (Wendt, Feine, etc.). Jesus did on occasion eat with the disciples (Luke 24:41-43; Mark 16:14).

To wait for the promise of the Father (perimenein thn epaggelian tou patrov). Note present active infinitive, to keep on waiting for (around, peri). In the Great Commission on the mountain in Galilee this item was not given (Matthew 28:16-20). It is the subjective genitive, the promise given by the Father (note this Johannine use of the word), that is the Holy Spirit ("the promise of the Holy Spirit," objective genitive).

Which ye heard from me (hn hkousate mou). Change from indirect discourse (command), infinitives xwrizesqai and perimenein after parhggeilen to direct discourse without any efh (said he) as the English (Italics). Luke often does this (oratior ariata). Note also the ablative case of mou (from me). Luke continues in verse Acts 1:5 with the direct discourse giving the words of Jesus.




Other commentary entries containing this verse:

Mark 16:15
Luke 5:14
John 20:21
Acts 1:3
Acts 1:6
Acts 1:6
Acts 2:33
Acts 2:39
Acts 8:4
Acts 10:42
Acts 23:22
1 John 2:25

 
<< Previous verse   Next verse >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

E-mail this page


The Berean: Daily Verse and Comment

XML RSS 
feeds available
Add to My Yahoo!

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 60,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2009 Church of the Great God (C.G.G.).   Contact C.G.G. if you have questions or comments.