BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Acts 13:10  (King James Version)
version

A.S.V.
Amplified®
Darby
I.S.V.
K.J.V.
Young's


Compare all


Book Notes
  Barnes' Book Notes
  Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
  Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
  Adam Clarke
  Barnes' Notes
  Forerunner Commentary
  Jamieson, Fausset, and Brown
  John Wesley's Notes
  Matthew Henry
  People's Commentary (NT)
  Robertson's Word Pictures (NT)
  Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
E-mail this page
Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Previous verse   Next verse >>


Acts 13:10

Of all guile (pantov dolou). From delw, to catch with bait, old word, already seen in Matthew 26:4; Mark 7:22; Mark 14:1. Paul denounces Elymas as a trickster.

All villainy (pashv raidiourgiav). Late compound from raidiourgov (raidiov, easy, facile, ergon, deed, one who does a thing adroitly and with ease). So levity in Xenophon and unscrupulousness in Polybius, Plutarch, and the papyri. Only here in the N.T., though the kindred word raidiourghma occurs in Acts 18:14. With deadly accuracy Paul pictured this slick rascal.

Thou son of the devil (uie diabolou). Damning phrase like that used by Jesus of the Pharisees in John 8:44, a slanderer like the diabolov. This use of son (uiov) for characteristic occurs in Acts 3:25; Acts 4:36, a common Hebrew idiom, and may be used purposely by Paul in contrast with the name Barjesus (son of Jesus) that Elymas bore (Acts 13:6).

Enemy of all righteousness (exqre pashv dikaiosunhv). Personal enemy to all justice, sums up all the rest. Note triple use of "all" (pantos, pashs, pashv), total depravity in every sense.

Wilt thou not cease? (ou paush). An impatient rhetorical question, almost volitive in force (Robertson, Grammar, p. 874). Note ou, not mh,

To pervert (diastrefwn). Present active participle describing the actual work of Elymas as a perverter or distorter (see verse Acts 13:8). More exactly, Wilt thou not cease perverting?

The right ways of the Lord (tav odouv tou kuriou tav euqeiav). The ways of the Lord the straight ones as opposed to the crooked ways of men (Isaiah 40:4; Isaiah 42:16; Luke 3:5). The task of John the Baptist as of all prophets and preachers is to make crooked paths straight and to get men to walk in them. This false prophet was making even the Lord's straight ways crooked. Elymas has many successors.




Other commentary entries containing this verse:

Luke 23:2
Acts 8:9
Acts 20:30
Philippians 2:15

 
<< Previous verse   Next verse >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

E-mail this page


The Berean: Daily Verse and Comment

XML RSS 
feeds available
Add to My Yahoo!

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 60,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2009 Church of the Great God (C.G.G.).   Contact C.G.G. if you have questions or comments.