BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Acts 16:16  (King James Version)
version

A.S.V.
Amplified®
Darby
I.S.V.
K.J.V.
Young's


Compare all


Book Notes
  Barnes' Book Notes
  Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
  Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
  Adam Clarke
  Barnes' Notes
  Forerunner Commentary
  Jamieson, Fausset, and Brown
  John Wesley's Notes
  Matthew Henry
  People's Commentary (NT)
  Robertson's Word Pictures (NT)
  Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
E-mail this page
Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Previous verse   Next verse >>


Acts 16:16

A spirit of divination (pneuma puqwna). So the correct text with accusative (apparition, a spirit, a python), not the genitive (puqwnov). Hesychius defines it as daimonion manikon (a spirit of divination). The etymology of the word is unknown. Bengel suggests puqesqai from punqanomai, to inquire. Python was the name given to the serpent that kept guard at Delphi, slain by Apollo, who was called Puqiov Apollo and the prophetess at Delphi was termed Pythia. Certainly Luke does not mean to credit Apollo with a real existence (1 Corinthians 8:4). But Plutarch (A.D. 50-100) says that the term puqwnev was applied to ventriloquists (eggastrimuqoi). In the LXX those with familiar spirits are called by this word ventriloquists (Leviticus 19:31; Leviticus 20:6, Leviticus 20:27, including the witch of Endor 1 Samuel 28:7). It is possible that this slave girl had this gift of prophecy "by soothsaying" (manteuomenh). Present middle participle of manteuomai, old heathen word (in contrast with profhteuw) for acting the seer (mantiv) and this kin to mainomai, to be mad, like the howling dervishes of later times. This is the so-called instrumental use of the circumstantial participles.

Brought (pareixen). Imperfect active of parexw, a steady source of income.

Much gain (ergasian pollhn). Work, business, from ergazomai, to work.

Her masters (toiv kurioiv authv). Dative case. Joint owners of this poor slave girl who were exploiting her calamity, whatever it was, for selfish gain, just as men and women today exploit girls and women in the "white slave" trade. As a fortune-teller she was a valuable asset for all the credulous dupes of the community. Simon Magus in Samaria and Elymas Barjesus in Cyprus had won power and wealth as soothsayers.




Other commentary entries containing this verse:

Revelation 13:15

 
<< Previous verse   Next verse >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

E-mail this page


The Berean: Daily Verse and Comment

XML RSS 
feeds available
Add to My Yahoo!

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 60,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2009 Church of the Great God (C.G.G.).   Contact C.G.G. if you have questions or comments.