Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
When they had tied him up (ov proeteinan auton). First aorist active indicative of proteinw, old verb to stretch forward, only here in the N.T. Literally, "When they stretched him forward."
With the thongs (toiv imasin). If the instrumental case of imav, old word for strap or thong (for sandals as Mark 1:7, or for binding criminals as here), then Paul was bent forward and tied by the thongs to a post in front to expose his back the better to the scourges. But toiv imasin may be dative case and then it would mean "for the lashes." In either case it is a dreadful scene of terrorizing by the chiliarch.
Unto the centurion that stood by (prov ton estwta ekatontarxon). He was simply carrying out the orders of the chiliarch (cf. Matthew 27:54). Why had not Paul made protest before this?
Is it lawful? (ei ecestin). This use of ei in indirect questions we have had before (Acts 1:6).
A Roman and uncondemned (Romaion kai akatakriton). Just as in Acts 16:37 which see. Blass says of Paul's question: Interrogatio subironica est confidentiae plena.
Other commentary entries containing this verse:
Luke 7:2
Acts 1:6
Acts 10:1
Acts 16:22
Acts 16:37
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.