BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Galatians 4:4  (King James Version)
version

A.S.V.
Amplified®
Darby
I.S.V.
K.J.V.
Young's


Compare all


Book Notes
  Barnes' Book Notes
  Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
  Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
  Adam Clarke
  Barnes' Notes
  Forerunner Commentary
  Jamieson, Fausset, and Brown
  John Wesley's Notes
  Matthew Henry
  People's Commentary (NT)
  Robertson's Word Pictures (NT)
  Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
E-mail this page
Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Previous verse   Next verse >>


Galatians 4:4

The fulness of the time (to plhrwma tou xronou). Old word from plhrow, to fill. Here the complement of the preceding time as in Ephesians 1:10. Some examples in the papyri in the sense of complement, to accompany. God sent forth his preexisting Son (Philippians 2:6) when the time for his purpose had come like the proqesmia of verse Galatians 4:2.

Born of a woman (genomenon ek gunaikov). As all men are and so true humanity, "coming from a woman." There is, of course, no direct reference here to the Virgin Birth of Jesus, but his deity had just been affirmed by the words "his Son" (ton uion autou), so that both his deity and humanity are here stated as in Romans 1:3. Whatever view one holds about Paul's knowledge of the Virgin Birth of Christ one must admit that Paul believed in his actual personal preexistence with God (2 Corinthians 8:9; Philippians 2:5-11), not a mere existence in idea. The fact of the Virgin Birth agrees perfectly with the language here.

Born under the law (genomenon upo nomon). He not only became a man, but a Jew. The purpose (ina) of God thus was plainly to redeem (ecagorash, as in Galatians 3:13) those under the law, and so under the curse. The further purpose (ina) was that we (Jew and Gentile) might receive (apolabwmen, second aorist active subjunctive of apolambanw), not get back (Luke 15:27), but get from (apo) God the adoption (thn uioqesian). Late word common in the inscriptions (Deissmann, Bible Studies, p. 239) and occurs in the papyri also and in Diogenes Laertes, though not in LXX. Paul adopts this current term to express his idea (he alone in the N.T.) as to how God takes into his spiritual family both Jews and Gentiles who believe. See also Romans 8:15, Romans 8:23; Romans 9:4; Ephesians 1:5. The Vulgate uses adoptio filiorum. It is a metaphor like the others above, but a very expressive one.




Other commentary entries containing this verse:

Mark 1:14
Luke 2:23
John 1:14
Romans 5:6
Romans 15:8
Galatians 4:6
Galatians 4:21
Galatians 6:14
Ephesians 1:10
Philemon 1:5
1 Peter 1:20

 
<< Previous verse   Next verse >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

E-mail this page


The Berean: Daily Verse and Comment

XML RSS 
feeds available
Add to My Yahoo!

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 60,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2009 Church of the Great God (C.G.G.).   Contact C.G.G. if you have questions or comments.