BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

2 Thessalonians 2:4  (King James Version)
version

A.S.V.
Amplified®
Darby
I.S.V.
K.J.V.
Young's


Compare all


Book Notes
  Barnes' Book Notes
  Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
  Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
  Adam Clarke
  Barnes' Notes
  Forerunner Commentary
  Jamieson, Fausset, and Brown
  John Wesley's Notes
  Matthew Henry
  People's Commentary (NT)
  Robertson's Word Pictures (NT)
  Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
E-mail this page
Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Previous verse   Next verse >>


2 Thessalonians 2:4

He that opposeth and exalteth himself (o antikeimenov kai uperairomenov). Like John's Antichrist this one opposes (anti-) Christ and exalts himself (direct middle of uperairw, old verb to lift oneself up

above others, only here and 2 Corinthians 12:7 in N.T.), but not Satan, but an agent of Satan. This participial clause is in apposition with the two preceding phrases, the man of sin, the son of perdition. Note 1 Corinthians 8:5 about one called God and Acts 17:23 for sebasma (from sebazomai), object of worship, late word, in N.T. only in these two passages.

So that he sitteth in the temple of God (wste auton eiv ton naon tou qeou kaqisai). Another example of the infinitive with wste for result. Caius Caligula had made a desperate attempt to have his statue set up for worship in the Temple in Jerusalem. This incident may lie behind Paul's language here.

Setting himself forth as God (apodeiknunta eauton oti estin qeov). Present active participle (mi form) of apodeiknumi, agreeing in case with auton,

showing himself that he is God. Caligula claimed to be God. Moffatt doubts if Paul is identifying this deception with the imperial cultus at this stage. Lightfoot thinks that the deification of the Roman emperor supplied Paul's language here. Wetstein notes a coin of Julius with qeov on one side and Qessalonikewn on the other. In 1 John 2:18 we are told of "many antichrists" some of whom had already come. Hence it is not clear that Paul has in mind only one individual or even individuals at all rather than evil principles, for in verse 2 Thessalonians 2:6 he speaks of to katexon (that which restraineth) while in verse 2 Thessalonians 2:7 it is o katexwn (the one that restraineth). Frame argues for a combination of Belial and Antichrist as the explanation of Paul's language. But the whole subject is left by Paul in such a vague form that we can hardly hope to clear it up. It is possible that his own preaching while with them gave his readers a clue that we do not possess.




Other commentary entries containing this verse:

Acts 17:2
Acts 17:23
Acts 20:18
1 Corinthians 4:9
Philippians 1:28
2 Thessalonians 2:3
2 Thessalonians 3:3
Revelation 11:1

 
<< Previous verse   Next verse >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

E-mail this page


The Berean: Daily Verse and Comment

XML RSS 
feeds available
Add to My Yahoo!

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 60,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2009 Church of the Great God (C.G.G.).   Contact C.G.G. if you have questions or comments.