Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
No soldier on service (oudeiv strateuomenov). "No one serving as a soldier." See 1 Corinthians 9:7 for this old verb and 2 Corinthians 10:3; 1 Timothy 1:18 for the metaphorical use.
Entangleth himself (empleketai). Old compound, to inweave (see Matthew 27:29 for plekw), in N.T. only here and 2 Peter 2:20. Present middle (direct) indicative.
In the affairs (taiv pragmateiaiv). Old word (from pragmateuomai, Luke 19:13), business, occupation, only here in N.T.
Of this life (tou biou). No "this" in the Greek, "of life" (course of life as in 1 Timothy 2:2, not existence zwh).
Him who enrolled him as a soldier (tw stratologhsanti). Dative case after aresh (first aorist active subjunctive of areskw, to please, 1 Thessalonians 2:4, purpose clause with ina) of the articular first aorist active participle of stratologew, literary Koin‚ word (stratologov, from stratov and legw), only here in N.T.
Other commentary entries containing this verse:
Luke 3:14
1 Peter 3:3
2 Peter 2:20
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.