BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Hebrews 3:12  (King James Version)
version

A.S.V.
Amplified®
Darby
I.S.V.
K.J.V.
Young's


Compare all


Book Notes
  Barnes' Book Notes
  Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
  Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
  Adam Clarke
  Barnes' Notes
  Forerunner Commentary
  Jamieson, Fausset, and Brown
  John Wesley's Notes
  Matthew Henry
  People's Commentary (NT)
  Robertson's Word Pictures (NT)
  Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
E-mail this page
Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Previous verse   Next verse >>


Hebrews 3:12

Take heed (blepete). Present active imperative as in Philippians 3:2 (three times) of blepw in place of the more usual orate. Solemn warning to the Jewish Christians from the experience of the Israelites as told in Psa. 95.

Lest haply there shall be (mh pote estai). Negative purpose with mh pote and the future indicative as in Mark 14:2. But we have in Colossians 2:8 mh tiv estai as in Hebrews 12:25; mh occurs with the aorist subjunctive, and mh pote with present subjunctive (Hebrews 4:1) or aorist subjunctive (Acts 5:39).

In any one of you (en tini umwn). The application is personal and pointed.

An evil heart of unbelief (kardia ponhra apistiav). A remarkable combination.

Heart (kardia) is common in the LXX (about 1,000 times), but "evil heart" only twice in the O.T. (Jeremiah 16:12; Jeremiah 18:12). Apistiav is more than mere unbelief, here rather disbelief, refusal to believe, genitive case describing the evil heart marked by disbelief which is no mark of intelligence then or now.

In falling away from the living God (en tw aposthnai apo qeou zwntov). "In the falling away" (locative case with en of the second aorist active (intransitive) infinitive of afisthmi, to stand off from, to step aside from (apo with the ablative case qeou) the living God (common phrase in the O.T. and the N.T. for God as opposed to lifeless idols)). "Remember that to apostatize from Christ in whom you have found God is to apostatize from God" (Dods). That is true today. See Ezekiel 20:8 for this use of the verb.




Other commentary entries containing this verse:

Hebrews 3:7
Hebrews 3:7
Hebrews 3:18
Hebrews 4:1
Hebrews 4:11
Hebrews 4:12
Hebrews 5:2
Hebrews 10:31
Hebrews 12:25

 
<< Previous verse   Next verse >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

E-mail this page


The Berean: Daily Verse and Comment

XML RSS 
feeds available
Add to My Yahoo!

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 60,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2009 Church of the Great God (C.G.G.).   Contact C.G.G. if you have questions or comments.