Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
If a brother or sister be naked (ean adelfov h adelfh gumnoi uparxwsin). Condition again of third class (supposable case) with ean and present active subjunctive of uparxw, to exist, in the plural though h (or) is used and not kai (and). Hence gumnoi is masculine plural in the predicate nominative. It does not here mean absolutely naked, but without sufficient clothing as in Matthew 25:36 ff.; John 21:7; Acts 19:16.
In lack of daily food (leipomenoi thv efhmerou trofhv). Present passive participle of leipw and ablative case trofhv like leipetai sofiav (James 1:5). The old adjective efhmerov (o epi hmeran wn, that which is for a day) occurs here only in the N.T., though efhmeria (daily routine) is found in Luke 1:5, Luke 1:8. This phrase occurs in Diodorus, but not in LXX.
Other commentary entries containing this verse:
James 2:16
1 John 3:17
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.