BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

2 Peter 2:1  (King James Version)
version

A.S.V.
Amplified®
Darby
I.S.V.
K.J.V.
Young's


Compare all


Book Notes
  Barnes' Book Notes
  Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
  Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
  Adam Clarke
  Barnes' Notes
  Forerunner Commentary
  Jamieson, Fausset, and Brown
  John Wesley's Notes
  Matthew Henry
  People's Commentary (NT)
  Robertson's Word Pictures (NT)
  Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
E-mail this page
Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Previous verse   Next verse >>


2 Peter 2:1

But there arose (egenonto de). Second aorist middle indicative of ginomai (cf. ginetai in 2 Peter 1:20).

False prophets also (kai yeudoprofhtai). In contrast with the true prophets just pictured in 2 Peter 1:20 f. Late compound in LXX and Philo, common in N.T. (Matthew 7:15). Allusion to the O.T. times like Balaam and others (Jeremiah 6:13; Jeremiah 28:9; Ezekiel 13:9).

False teachers (yeudodidaskaloi). Late and rare compound (yeudhs, didaskalov) here alone in N.T. Peter pictures them as in the future here (esontai, shall be) and again as already present (eisin, are, verse 2 Peter 2:17), or in the past (eplanhqhsan, they went astray, verse 2 Peter 2:15).

Shall privily bring in (pareisacousin). Future active of pareisagw, late double compound pareisagw, to bring in (eisagw), by the side (para), as if secretly, here alone in N.T., but see pareisaktouv in Galatians 2:4 (verbal adjective of this same verb).

Destructive heresies (aireseiv apwleiav). Descriptive genitive, "heresies of destruction" (marked by destruction) as in Luke 16:8. airesiv (from airew) is simply a choosing, a school, a sect like that of the Sadducees (Acts 5:17), of the Pharisees (Acts 15:5), and of Christians as Paul admitted (Acts 24:5). These "tenets" (Galatians 5:20) led to destruction.

Denying (arnoumenoi). Present middle participle of arneomai. This the Gnostics did, the very thing that Peter did, alas (Matthew 26:70) even after Christ's words (Matthew 10:33).

Even the Master (kai ton despothn). Old word for absolute master, here of Christ as in Judges 1:4, and also of God (Acts 4:24). Without the evil sense in our "despot."

That bought them (ton agorasanta autouv). First aorist active articular participle of agorazw, same idea with lutrow in 1 Peter 1:18 f. These were professing Christians, at any rate, these heretics.

Swift destruction (taxinhn apwleian). See 2 Peter 1:14 for taxinhn and note repetition of apwleian. This is always the tragedy of such false prophets, the fate that they bring on (epagontev) themselves.




Other commentary entries containing this verse:

Matthew 7:15
Luke 2:29
Acts 1:17
Acts 4:24
Acts 5:17
Acts 5:28
Acts 10:2
Acts 15:14
1 Corinthians 11:19
1 Timothy 6:1
2 Timothy 3:6
Titus 3:10
1 Peter 2:18
2 Peter 1:14
2 Peter 2:3
2 Peter 2:12
1 John 4:1
Jude 1:4
Jude 1:19
Revelation 5:9
Revelation 6:10

 
<< Previous verse   Next verse >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

E-mail this page


The Berean: Daily Verse and Comment

XML RSS 
feeds available
Add to My Yahoo!

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 60,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2009 Church of the Great God (C.G.G.).   Contact C.G.G. if you have questions or comments.