BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Revelation 1:8  (King James Version)
version

A.S.V.
Amplified®
Darby
I.S.V.
K.J.V.
Young's


Compare all


Book Notes
  Barnes' Book Notes
  Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
  Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
  Adam Clarke
  Barnes' Notes
  Forerunner Commentary
  Jamieson, Fausset, and Brown
  John Wesley's Notes
  Matthew Henry
  People's Commentary (NT)
  Robertson's Word Pictures (NT)
  Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
E-mail this page
Commentaries:
Barnes' Notes
<< Previous verse   Next verse >>


Revelation 1:8

I am Alpha and Omega - These are the first and the last letters of the Greek alphabet, and denote properly the first and the last. So in Revelation 22:13, where the two expressions are united, "I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last." So in Revelation 1:17, the speaker says of himself, "I am the first and the last." Among the Jewish rabbis it was common to use the first and the last letters of the Hebrew alphabet to denote the whole of anything, from beginning to end. Thus, it is said, "Adam transgressed the whole law, from ' Aleph ( ) to Taw ( ּ )." "Abraham kept the whole law, from ' Aleph ( ) to Taw ( ּ )." The language here is what would properly denote "eternity" in the being to whom it is applied, and could be used in reference to no one but the true God. It means that he is the beginning and the end of all things; that he was at the commencement, and will be at the close; and it is thus equivalent to saying that he has always existed, and that he will always exist. Compare Isaiah 41:4, "I the Lord, the first, and with the last" ; Isaiah 44:6, "I am the first, and I am the last; and beside me there is no God" ; Isaiah 48:12, "I am he; I am the first, I also am the last." There can be no doubt that the language here would be naturally understood as implying divinity, and it could be properly applied to no one but the true God. The obvious interpretation here would be to apply this to the Lord Jesus; for:

(a)It is he who is spoken of in the verses preceding, and

(b)There can be no doubt that the same language is applied to him in Revelation 1:11.

As there is, however, a difference of reading in this place in the Greek text, and as it can. not be absolutely certain that the writer meant to refer to the Lord Jesus specifically here, this cannot be adduced with propriety as a proof-text to demonstrate his divinity. Many mss., instead of "Lord," ́ kurios , read "God," ̀ Theos and this reading is adopted by Griesbach, Tittman, and Hahn, and is now regarded as the correct reading. There is no real incongruity in supposing, also, that the writer here meant to refer to God as such, since the introduction of a reference to him would not be inappropriate to his manifest design. Besides, a portion of the language used here, "which is, and was, and is to come," is what would more naturally suggest a reference to God as such, than to the Lord Jesus Christ. See Revelation 1:4. The object for which this passage referring to the "first and the last - to him who was, and is, and is to come," is introduced here evidently is, to show that as he was clothed with omnipotence, and would continue to exist through all ages to come as he had existed in all ages past, there could be no doubt about his ability to execute all which it is said he would execute.

Saith the Lord - Or, saith God, according to what is now regarded as the correct reading.

Which is, and which was, ... - See the notes on Revelation 1:4.

The Almighty - An appellation often applied to God, meaning that he has all power, and used here to denote that he is able to accomplish what is disclosed in this book.




Other commentary entries containing this verse:

Isaiah 44:6
Hosea 12:5
Habakkuk 1:12
Zechariah 2:8
Acts 3:13
2 Corinthians 4:6
2 Corinthians 6:18
Hebrews 12:2
Revelation 1:1
Revelation 1:11
Revelation 1:11
Revelation 1:17
Revelation 2:8
Revelation 11:17
Revelation 13:18
Revelation 16:5
Revelation 21:6
Revelation 22:13

 
<< Previous verse   Next verse >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

E-mail this page


The Berean: Daily Verse and Comment

XML RSS 
feeds available
Add to My Yahoo!

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 50,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2009 Church of the Great God (C.G.G.).   Contact C.G.G. if you have questions or comments.