BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Revelation 4:1  (King James Version)
version

A.S.V.
Amplified®
Darby
I.S.V.
K.J.V.
Young's


Compare all


Book Notes
  Barnes' Book Notes
  Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
  Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
  Adam Clarke
  Barnes' Notes
  Forerunner Commentary
  Jamieson, Fausset, and Brown
  John Wesley's Notes
  Matthew Henry
  People's Commentary (NT)
  Robertson's Word Pictures (NT)
  Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
E-mail this page
Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Previous verse   Next verse >>


Revelation 4:1

After these things (meta tauta). Change in the panorama, not chronology (Revelation 7:1, Revelation 7:9; Revelation 15:5; Revelation 18:1; Revelation 19:1). This vision is of heaven, not of earth as was true of chapters Rev. 1, 2. The first vision of Christ and the messages to the seven churches began in Revelation 1:12 f. This new vision of the throne in heaven (Revelation 4:1-11) succeeds that to which it here alludes.

I saw (eidon). Second aorist active indicative of oraw.

Behold (idou). Exclamation of vivid emotion as John looked. No effect on the structure and nominative case qura (door) follows it.

Opened (hnewgmenh). Perfect (triple reduplication) passive participle of anoigw as in Revelation 3:8 (door of opportunity) and Revelation 3:20 (door of the heart), here the door of revelation (Swete).

In heaven (en tw ouranw). As in Ezekiel 1:1; Mark 1:10; John 1:51. In Revelation always in singular except Revelation 12:12.

The first (h prwth). Reference is to Revelation 1:10.

Speaking (laloushv). From lalew, rather legoushv of Revelation 1:10 from legw, both agreeing with salpiggov (trumpet).

Saying (legwn). Present active participle of legw repeating the idea of laloushv, but in the nominative masculine singular construed with fwnh (feminine singular), construction according to sense because of the person behind the voice as in Revelation 11:15; Revelation 19:14.

Come up (anaba). Short Koin‚ form for anabhqi (second aorist active imperative second person singular of anabainw).

Hither (wde). Originally "here," but vernacular use (John 6:25; John 10:27).

I will show (deicw). Future active of deiknumi in same sense in Revelation 1:1.

Hereafter (meta tauta). Some editors (Westcott and Hort) connect these words with the beginning of verse Revelation 4:2.




Other commentary entries containing this verse:

Revelation 1:10
Revelation 3:8
Revelation 4:1
Revelation 4:2
Revelation 4:4
Revelation 6:1
Revelation 6:2
Revelation 8:2
Revelation 9:14
Revelation 10:8
Revelation 10:9
Revelation 12:3
Revelation 14:6
Revelation 14:14
Revelation 19:10
Revelation 19:11
Revelation 21:10
Revelation 22:1
Revelation 22:8

 
<< Previous verse   Next verse >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

E-mail this page


The Berean: Daily Verse and Comment

XML RSS 
feeds available
Add to My Yahoo!

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 50,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2009 Church of the Great God (C.G.G.).   Contact C.G.G. if you have questions or comments.