Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
Again speaking and saying (palin lalousan kai legousan). Present active predicate participles feminine accusative singular agreeing with hn (object of hkousa), not with fwnh (nominative) as most of the cursives have it (lalousa kai legousa). Ordinarily it would be elalei kai elegen. See Revelation 4:1 for like idiom. This is the voice mentioned in verse Revelation 10:4. No great distinction is to be made here between lalew and legw.
Go, take (upage labe). Present active imperative of upagw and second aorist active imperative of lambanw. The use of upage (exclamation like ide) is common in N.T. (Matthew 5:24; Matthew 8:4; Matthew 19:21; John 4:16; John 9:7). Charles calls it a Hebraism (Revelation 16:1). Note the repeated article here (to) referring to the open book in the hand of the angel (verse Revelation 10:2), only here biblion is used, not the diminutive of biblaridion of verses Revelation 10:2, Revelation 10:9-10.
Other commentary entries containing this verse:
Revelation 10:2
Revelation 10:11
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.